Perayaan tahun baru imlek jatuh pada hari minggu (ๆๆๅคฉ/Xฤซngqรญtiฤn), 10 Februari 2013.
Perayaan Tahun Baru Imlek
Perayaan tahun baru imlek dimulai di hari pertama bulan pertama di penanggalan bulan Lunar atau calendar Tionhoa (ๆญฃๆ/ zhฤng yuรจ) dan berakhir dengan Cap Go Meh (Cap = Sepuluh, Go = Lima, Meh = Malam) atau dalam Mandarin disebut ๅ ๅฎต่ใyuรกnxiฤojiรฉใtanggal 15ย kalendar Tionghoa (pada saat bulan purnama).
Makan Malam Sebelum Tahun Baru Imlek
Malam sebelum imlek, saya dan keluarga berkumpul di rumah dan mengadakan jamuan makan malam bersama.
Makan malam sebelum Imlek disebutย ๅขๅ้ฅญ/tuรกnyuรกn fร n.ย Makan malam ini dihadiri oleh anggota keluarga yang tinggal serumah ataupun anak-anak yang kembali ke rumah dari perantauan.Jika orang tua sudah tidak ada, maka rumah anggota keluarga (anak atau famili) yang tertua dijadikan tempat berkumpul untuk makan bersama. Walaupun keluarga saya sudah tidak terlalu memegang kebudayaan perayaan imlek, kami tetap menggunakan waktu ini sebagai waktu untuk kumpul keluarga dan makan malam bersama. Karena makan malam pada malam tahun baru imlek adalah berbeda dariย biasanya.
Ibu saya biasanya memasak rebung kecap dengan daging B2, disertai dengan mie panjang, ayam rebus, ikan, dan daging rebus.ย Makanan yang paling lazim disajikan adalah daging ayam (้ธก/Jฤซ) dan ikan (้ฑผ/Yรบ). Ikan sebagai hidangan malam jelang imlek dianggap sebagai makanan penting karena melambangkan ungkapan bangsa Tionghoa : niรกn niรกn yวu yรบ (ๅนดๅนดๆไฝ), artinya “semoga ada surplusย setiap tahun”.ย Karena itu, biasanya ikan dalam hidangan makan malam sebelum imlek tidak dimakan sampai habis untuk menunjukkan ungkapan tsb benar adanya.
Waktu tengah malam tiba, biasanya kami sekeluarga pergi ke luar rumah untuk melihat kembang api. Kadang kami pergi ke tempat-tempat ramai seperti mal atau berdiam diri di rumah. Di budaya China sendiri, sebenarnya makna orang bermain kembang api ini bukan hanya untuk pertanda bahwa tahun baru imlek sudah tiba melainkan untuk mengusir Niรกn yang sedang berkeliaran pada malam sebelum tahun baru imlek. Guรฒ niรกn ( ่ฟๅนด), yang berarti “menyambut tahun baru”, secara harafiah berarti “mengusir Nian”.ย Cerita Niรกn ini kemudian berkembang menjadi perayaan Tahun Baru.
Arti Warna Merah Di Tahun Baru Imlek
Dalam menyambut tahun baru imlek, sering kali orangย memakai pakaian berwarna terang dan warnaย merah (็บข่ฒ/Hรณngsรจ). Warna ini digunakan karena arti warna merah di tahun baru imlek melambangkan membuang hal-hal yang kurang beruntung, namun berharap dapat memiliki masa depan cerah (ๅ ๆ็ๆชๆฅ/ Guฤngmรญng de wรจilรกi), keberanian (ๅๆข/ Yวnggวn), makmur (็น่ฃ /fรกnrรณng) dan penuh semangat /ๅพๆ็ฒพ็ฅใhฤn yวu jรญngshenใ.
Makna Kue Keranjangย Tahun Baru Imlek
Pada hari pertama tahun baru imlek, kami sekeluarga sering membuka awal hari dengan makan kue keranjang tahun baru imlek yangย disebutย niรกn gฤo(ๅนด็ณ).
Lafal suara dari kue keranjang dalam Mandarin ๅนดใniรกnใ็ณใgฤoใ seolahย ้ซใgฤoใ tinggi. Karenanya, orang-orang Tionghoa berharap agar setiap tahun mereka bisa maju dan menjadi tinggi terus, baik dalam segi bisnis, studi, karir, hubungan, dlsbnya.ย Selain itu, kue keranjang adalah lengket dan manis rasanya, sehingga orang-orang berharap agar sepanjang tahun kehidupan mereka dapat dilekati oleh hal-hal yang manis / baik.
Angpao Tahun Baru Imlek
Setelah makan kue keranjang, kami biasanya mengucapkan โ, xin nian kuai le (ๆฐๅนดๅฟซๆจ)โ, gong xi fat chai (ๆญๅๅ่ดข). Karena saya dan saudara masih belum ada yang menikah, kami sering mengucapkan Gลngxว fฤcรกi, hรณngbฤo nรกlรกi (ๆญๅๅ่ดข๏ผ็บขๅ ๆฟๆฅ) yang diterjemahkan menjadi “Selamat berbahagia di hari tahun baru imlek dan semoga peroleh rezeki, bagilah angpauโ.
Angpao tahun baru imlek atau Mandarinnya (็ด ๅ /hong bao) adalah bingkisan dalam amplop merah yang biasanya berisikan sejumlah uang sebagai hadiah dalam menyambut tahun baru Imlek. Namun angpau sebenarnya bukan hanya perayaan tahun baru Imlek semata, karena angpau melambangkan kegembiraan dan semangat yang akan membawa nasib baik, sehingga angpau juga ada di dalam beberapa perayaan penting seperti pernikahan (ๅฉ็คผ/Hลซnlว), ulang tahun (็ๆฅ/Shฤngrรฌ), masuk rumah baru dan lain-lain yang bersifat suka cita (ๆฌข ไน/Huฤnlรจ).
Ucapan Tahun Baru Imlek
Akhir kata, saya Jeffisa Delaosia, turutย memberikan ucapan tahun baru imlek kepada yang merayakan :
ๆฐๅนดๅฟซไน xin nian kuai le | Selamat Tahun Baru Imlek
ๅนดๅนด่ฟๆญฅ niรกnniรกn jรฌnbรน | Setiap tahun maju terus
่บซไฝๅฅๅบท shฤntว jiร nkฤng | Semoga tetap sehat selalu
ไธไบๅฆๆwร nshรฌrรบyรฌ | Semoga semua kehendak tercapai
Semoga kita semua dapat maju terus bagaikan Shio Ular yang memilikiย akalย cerdik serta lihaiย namun tetap jernih seperti air Ular di tahun baru Imlek 2554.